Translation of rajar in English:

rajar

to crack, v.

transitive verb

  • 1

    • 1.1(agrietar)

      (pared/cerámica) to crack
      (pared/cerámica) to cause … to crack
      • Escena que aparece, escena que raja la tierra.
      • A fuera el sol rajaba la tierra en el incipiente verano romano.
      • Di un paso al costado y mi perra quiso rajar.
      • No sé qué está pasando pero no quiero rajar demasiado.
      • Jugaron un partido y ya quieren rajar a Falcioni.
      • Cualquier político trucho puede rajar todo lo que quiera.
      • Si es más fino, puede rajar el labio por su zona interior.
      • Los pedazos más gruesos se pueden rajar para ser usados en vez de varas.
      • Total hay que rajar antes que el barco se hunda.
      • Seguro que se raja antes, como las ratas!
      • Me lavé las manos otra vez y me rajé a la mierda.
      • Juan quedate tranquilo porque la gente los va a rajar a patadas.
      • Se lo tiene que bancar o si no la rajaría a patadas mal.
      • Esta al impactar fuertemente, el árbol se raja a la primera patada.
      • Este hombre tiene ese programa porque lo rajan de la casa.
      • Paren un poco, que sus mujeres los van a rajar de casa.
      • Y Rajoy por lerdo a la calle también que solo sabe rajar.
      • Y pensar que hasta los argentinos supieron rajar a Menem, tarde pero lo rajaron al fin.
      • Me acepto, no me rajo ya que vivo conmigo, ?no hay salida!
      • Rajaba le?a con hacha, con machete.
      • Todos fuimos agricultores, todas rajaron le?a y la cargaron, todas encendieron el fogón.
      • Sería igual, que mandar una bailarina del ballet a rajar le?a o picar piedras en una mina.
      • Muy malo el partido de Mascherano por haberse hecho rajar de un forma tan idiota.
      • Que lisiado y todo me iba a hacer rajar.
      • Una vez hecha la puntualización, podemos empezar a rajar.
      • De pronto, se empezaron a rajar los cuartos.
      • Empecé a rajar por la Avenida de Mayo sin mirar atrás.
      • Demolieron la casa vecina y se me están rajando las paredes.
      • Todo sin rajar las paredes ni perder una pizca de la pintura.
      • Las raíces levantan pavimentos, rajan paredes, piscinas y ca?os de agua.
      • Gonzalo vive obsesionado con que me rajan del laburo.
      • Si no venís a terapia, te rajan del laburo.
      • Cuando rajan del laburo a uno, le ponen bien para que no bata.
      • O ?Se rajaran la madre como de costumbre?
      • Riéndome me rajo la madre con ellos.
      • Me despedí de Palizada bajo un sol que rajaba piedras.
      • Afuera hay un sol que raja las piedras.
      • En los días cálidos, el sol rajando las piedras, llevaba un paraguas.
      • Ahora se la tiene que rajar más para competir mejor.
      • Me lo corté y no me rajaron más.
      • Los curamos a diario durante un mes y allí ya no se rajaron más.
      • El remordimiento aparece, la culpa nos raja la cabeza.
      • ésos eran los tiempos en que el Chuky sólo vivía rajando cabezas.
      • No podía seguir mordiendo o aquel tío me rajaría el cuello.
      • Se acuerdan del video del soldado checheno al que le rajan el cuello?
      • Le rajó el cuello de parte a parte.
      • Flor de cardo El rayo del sol rajaba la tierra.
      • A fuera el sol rajaba la tierra en el incipiente verano romano.
      • Tanto rajan de Evo … ?los chilenos así rajarán de nosotros?
      • Pero Emery se volvió a rajar, tal y como esperábamos.
      • Mou ha vuelto a rajar de los árbitros en Rueda de prensa.
      • Este fin de semana me han vuelto a rajar una de las ruedas.
      • Algunas de las paredes se rajaron y era inminente su desprendimiento.
      • Fue un palazo, tanto que el muro se rajó y fue remendado con neumáticos.
      • Sólo temo que Button se raje a la hora de adelantar a su compa?ero.
      • Ningún héroe nacional se rajó a la hora en que la historia lo puso al frente del pueblo.
      • Dos tíos se rajaron a última hora y no íbamos a tirar el Ballantines, ?no?
      • Si el doctor se entera de esto me raja ahora mismo.
      • Yo me rajo ahora mismo! chau y suerte.
      • Mejor que rajen ahora, porque estamos cerca”.
      • Pero se les raja de lado a lado justo con nosotros.
      • Tuve unas y una de las suelas se rajó de lado a lado.
      • Pero no significa que esté bien rajar a la gente.
      • Cuando llevaba una hora de entrenamiento pinché o más bien rajé la cubierta trasera.
      • Es fácil rajar y acusar y luego llevarse la pasta.
      • Pero no significa que esté bien rajar a la gente.
      • Saben que no están a la altura y rajan.
      • Una minifalda que raja la tierra, y unas medidas espectaculares.
      • Cuando comienza la lucha por el poder, yo me rajo.
      • Igual terminás y no le dan las piernas a ella para rajar.
      • Dale no más Boric, o se rompe o se raja.

    • 1.2(desgarrar)

      (tela) to tear
      (tela) to rip

    • 1.3 slang

      (persona) to knife informal
      si te mueves te rajo el cuello move and I'll slit your throat informal

  • 2

    • 2.1Southern Cone informal (criticar)

      to run … down
      to slag … off British informal

    • 2.2Andes informal (en un examen)

      to fail
      to flunk US informal

    • 2.3River Plate informal (echar)

      to kick … out informal

intransitive verb

informal
  • 1Spain

    (hablar mucho)
    to babble on informal
  • 2Colombia, Peru

    (criticar)
    rajar de algn informal to badmouth sb
    informal to slag sb off
  • 3Bolivia, Southern Cone

    (huir rápido)
    to run away
    rajemos, que viene la maestra the teacher's coming, let's get out of here / let's beat it / let's split informal
    • salieron rajando cuando llegó la policía they ran for it / they ran away when the police arrived

pronominal verb

  • 1

    • 1.1

      (pared/cerámica) to crack

    • 1.2

      (tela) to tear
      (tela) to rip
      (pantalones) to split

  • 2

    • 2.1 informal (echarse atrás)

      to back out
      no fuimos porque se rajaron we didn't go because they pulled out / backed out
      • tienes que venir, no te rajes you have to come, don't try to back out of it / don't try to get out of it

    • 2.2Colombia, Peru informal (en examen)

      to fail
      to flunk US informal

    • 2.3Bolivia, Chile informal (ser generoso)

      hoy que es tu cumplea?os, rájate con un vinito since it's your birthday today, why don't you buy us a drink?

    • 2.4Chile (pasarse)

      to go overboard informal